Page 1 sur 1
aide traduction allemand
Publié : 17 août 2010, 13:05
par canaille17
ich denke Du meinst die Granpasso - Blinker. Das ist der Einzelpreis. Bitte
einfach 4 x Blinker
bestellen. Ich suche dann selber für vorn/hinten raus.
Viele Grüße
Jürgen Tiedemann
bonjour
message pour nos amis suisses ou français maitrisant la langue de goethe j ai besoin d une bonne traduction...s agit il d un prix d une seule piece et s agit t il d un clignotant complet ou juste du couvercle orange ... merci
Re: aide traduction allemand
Publié : 20 août 2010, 11:37
par manumo
Salut canaille envoi un mp à Diabolo vu qu'il habite en allemagne je suppose qu'il le parle
http://motomorini.fr/FORUMASA/memberlis ... ile&u=2359
Re: aide traduction allemand
Publié : 20 août 2010, 12:35
par guiguigaz
Alors, de ce que j'ai compris des explication du boss du shop, car je ne parle pas Allemand, ma femme était là pour traduire (heureusement!),
malheureusement je ne pense pas que diabolo parle allemand ...
Re: aide traduction allemand
Publié : 20 août 2010, 12:37
par bueller
C'est le prix d'un cligno a l'unité.
Re: aide traduction allemand
Publié : 20 août 2010, 12:39
par Christo
Salut,
Il s'agit du prix unitaire et il faut les prendre par 4 (peut-être le prix global est plus interessant...?).
Re: aide traduction allemand
Publié : 20 août 2010, 17:28
par canaille17
ok merci à tous
il ne me reste plus qu à demander si le prix est pour le clignotant complet ou seulement le couvercle!
Re: aide traduction allemand
Publié : 20 août 2010, 17:45
par bueller
Normalement , c'est le clignotant complet
Re: aide traduction allemand
Publié : 21 août 2010, 07:25
par fred974
Ils te demandent si tu aimes la choucroute garnie et la biére ainsi que les panzerkampfwagen ....
Re: aide traduction allemand
Publié : 21 août 2010, 11:33
par canaille17
mes grands parents n aimaient pas!
je vais pas commencer!